➡️ Check out the Telegram group to discuss with other translators
📖 How to translate tutorial is now available
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| API MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | ||
|
|
|||||||||
| Glossary Glossary MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
| Tag Reader MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
| Web viewer MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
| Mobile app AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
Overview
| Project website | gitlab.com/panoramax |
|---|---|
| Project maintainers |
|
| Translation license | AGPL-3.0 Mobile app MIT Website Website Back-Office Web viewer Glossary API Tag Reader |
11 days ago
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 593 | 3,266 | 19,797 | |||
| Translated | 100% | 593 | 100% | 3,266 | 100% | 19,797 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 1% | 3 | 1% | 3 | 1% | 19 |
| Failing checks | 2% | 15 | 1% | 33 | 1% | 228 |
| Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+2%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
+33%
Contributors
+100%
|
Comment added |
|
None
Resource updated |
The "
src/translations/en.json" file was changed.
13 days ago
|
None
String added in the repository |
|
None
Resource updated |
The "
src/translations/en.json" file was changed.
13 days ago
|
None
Resource updated |
The "
geovisio/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po" file was changed.
13 days ago
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
None
The spelling of "exists" was corrected to "exist". But now, the spelling mistake was added again to the source string.
12 days ago