➡️ Check out the Telegram group to discuss with other translators
📖 How to translate tutorial is now available
| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 18 37 284 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 3 3 19 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
| 9 19 146 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
| 9 18 138 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
| 3 12 98 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
| 6 6 40 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
| 9 18 138 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Website Back-Office MIT | 29% | 40 | 437 | 2,966 | 40 | 4 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| Tag Reader MIT | 90% | 4 | 8 | 45 | 3 | 0 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| API MIT | 43% | 100 | 952 | 5,834 | 99 | 0 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| Web viewer MIT | 48% | 139 | 693 | 3,978 | 122 | 0 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| Website MIT | 44% | 210 | 1,919 | 11,796 | 203 | 4 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| Mobile app AGPL-3.0 | 0% | 114 | 507 | 3,071 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
| QGIS Plugin GPL-2.0 | 0% | 46 | 219 | 1,579 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|
|||||||||
Overview
| Project website | gitlab.com/panoramax |
|---|---|
| Project maintainers |
|
| Translation license | MIT License |
| Translation process |
|
| Source code repository |
https://gitlab.com/panoramax/gitlab-profile.git
|
| Repository branch | develop |
| Last remote commit |
Merge branch 'develop'
152957d
Adrien Pavie authored 3 weeks ago |
| Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Hungarian)
8b73e63
|
| Weblate repository |
http://weblate.panoramax.xyz/git/panoramax/glossary/
|
| File mask | glossary/*.po |
| Monolingual base language file | glossary/en.po |
| Translation file |
Download
glossary/pl.po
|
| Last change | Feb. 25, 2025, 9:55 a.m. |
| Last author | None |
6 days ago
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 18 | 37 | 284 | |||
| Translated | 50% | 9 | 51% | 19 | 51% | 146 |
| Needs editing | 33% | 6 | 16% | 6 | 14% | 40 |
| Read-only | 16% | 3 | 8% | 3 | 6% | 19 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Untranslated strings | 16% | 3 | 32% | 12 | 34% | 98 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+50%
—
Contributors
—
None
String added |
|
|
String added |
|
|
String added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a year ago
|
None
Resource updated |
The "
glossary/en.po" file was changed.
a year ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
| 18 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file (monolingual) | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 18 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
| 9 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
None